Quran Knowledge - QuranInBurmese

လၾကတ္ ေနၾကတ္ျခင္းကို သံုးသည့္ ကုရ္အံပါ စကားလံုး

Eclipse

Eclipse

ကၽြႏ္ုပ္သည္ အာရဗ္တစ္ဦး မဟုတ္ပါ၊ အာရ္ဗီစာေပ ပါေမာကၡလည္း မဟုတ္ပါ၊ အာရဗ္မဟုတ္ေသာ ကၽြႏ္ုပ္အေနျဖင့္ ကၽြႏ္ုပ္ ေလ့လာမိေသာ အာရ္ဗီစကားတြင္ ေနၾကတ္ျခင္း၊ လၾကတ္ျခင္းကို (၁) كسوف ကဆူးဖ္ (၂) خسوف ခဆူးဖ္ ဟု ေခၚ ေၾကာင္း ေတြ႔ရေပသည္။ ထို႔အျပင္ အျခားေသာ အာရဗ္ေဒသိက ဆိုင္ရာ ေ၀ါဟာရ စကားလံုးမ်ား ရွိေနမည္ပင္။

ထိုအမ်ားသံုး စကားလံုး ကဆူးဖ္ ႏွင့္ ခဆူးဖ္ ေ၀ါဟာရ ႏွစ္ခုအနက္ ကဆူးဖ္ ဆိုေသာ စကားလံုးသည္ အာရဗ္ရိုးရာ ဓေလ့ေပၚ၌ တည္၍ ေခၚေ၀ၚေသာ အသံုးျဖစ္ကာ။ ခဆူးဖ္ ဟူေသာ စကားလံုးသည္ ကုရ္အံက်မ္းေတာ္၌ ေဖၚျပေသာ ခဆဖ خسف ကို အေျခခံ၍ သံုးေသာ ဆင့္ပြားစကားလံုး ျဖစ္ေပသည္။

ဤတြင္ ရိုးရာ အာရဗ္စကားႏွင့္ ကုရ္အံပါ ေဖၚျပေသာ စကား၏ အဓိပါၸယ္မွ မ်ားစြာ ကြာျခားမႈရွိေပသည္။ ရိုးရာအာရဗ္တို႔က လၾကတ္သည္ (လငပုတ္ဖမ္းသည္) ေနၾကတ္သည္ (ေနငပုတ္ဖမ္းသည္) ဆိုျခင္းမွာ ေကာင္းကင္မွ အဖဲ့တစ္ဖဲ့ ၿပိဳက်သည္။ ေကာင္းကင္ အက္ကြဲသည္ဟု နားလည္၍ ထိုအဓိပၸါယ္ကို ေဆာင္ေသာ စကားျဖင့္ ကဆူးဖ္ ဟု ေျပာဆိုျခင္း ျဖစ္ေပသည္၊ ကၽြႏ္ုပ္တို႔ ျမန္မာမ်ား နားလည္ထားသည့္ လကို ေခြး သို႔မဟုတ္ တစ္စံုတစ္ခုက ကိုက္သည္ ဟူသည့္ ဆိုသကဲ့သို႔ပင္။  ယခု ေခတ္ အခါတြင္ လက္ေတြ႔ ေတြ႔ရွိလာေသာ ျဖစ္ရပ္မ်ားႏွင့္ကား ထိုအယူအဆ ထိုယံုၾကည္ခ်က္မ်ားမွာ လားလားမွ မဆိုင္ ေပ။ တက္တက္စင္လြဲေခ်ာ္ေနေတာ့သည္။

ကိုယ္ေတာ္ မုဟမၼဒ္သည္ ရိုးရာအာရဗ္ အသိုင္းအ၀ိုင္းႀကီးထဲမွ ေမြးဖြားႀကီးျပင္းလာေသာ အာရဗ္ တစ္ေယာက္မွ်သာ ျဖစ္ ေပသည္။ သူသည္လည္း အာရဗ္ရိုးရာေျပာေသာ အာရ္ဗီစကားကိုသာ ေျပာခဲ့သူ တစ္ဦးသာ ျဖစ္ေပသည္။ သူ႔ပတ္၀န္က်င္ သူ႔အသိုင္းအ၀ိုင္းၾကား၌ အာရ္ဗီစကားမွ လြဲ၍ အျခားစကားလည္း ေျပာဆိုစရာ မရွိေပ။ ပို၍ ဆိုးသည္က ထိုေခတ္ ထိုအခါ က သိပၸံပညာဟူ၍ လားလားမွ မရွိေသးေခ်။

သို႔ေသာ္– အာရဗ္တစ္ဦးျဖစ္သည့္ ကိုယ္ေတာ္မုဟမၼဒ္၏ ႏွတ္လွ်ာမွ ထြက္လာေသာ က်မ္းျမတ္ကုရ္အံတြင္ ေနၾကတ္၊ လၾကတ္ျခင္းကို ခဆဖ خسف ဟုသာ ဆိုခဲ့ေပသည္၊ (၇၅း၈)။ ထိုစကား၏ အဓိပၸါယ္မွာ ကမၻာၿဂိဳလ္က ေျဖးေျဖးခ်င္း မ်ိဳ လိုက္သည္၊ ဖံုးကြယ္လိုက္သည္ ဟု ျဖစ္ေပသည္၊ ၁၆း၄၅။ ၂၈း၈၁၊၈၂။

ထိုသို႔ လအား ကမၻာၿဂိဳလ္က ေျဖးေျဖးခ်င္း ဖံုးကြယ္လိုက္ေသာေၾကာင့္ လၾကတ္သည္ဟု ေခၚဆိုေၾကာင္း လြန္ခဲ့ေသာ ႏွစ္ေပါင္း ၁၅၀၀ က အာရဗ္ေလာကတြင္ မၾကားရဲ၊ မေတြးရဲေသာ စကားလံုးပင္ ျဖစ္ေပသည္။ ေကာင္းကင္တြင္ ရွိေသာ လကို ေကာင္းကင္ေအာက္မွ ေျမႀကီးက မည္ကဲ့သို႔ ဖံုးကြယ္မည္နည္း ဟူလို။

ထို႔ျပင္ ေနၾကတ္ျခင္းကိုလည္း- လႏွင့္ေနသည္ (အလင္းတန္း) တစ္ထပ္တည္း ပူးေပါင္းျခင္း ျဖစ္သည္ဟု က်မ္းေတာ္က ဆိုထားပါသည္၊ ၇၅း၉။

Eclipse

Eclipse

စာေပသမား မဟုတ္ေသာ၊ ေခတ္သစ္ သိပၸံပညာရွင္ႀကီး မဟုတ္ေသာ ကိုယ္ေတာ္ မုဟမၼဒ္သည္ မိရိုးဖလာ ယံုၾကည္ ေျပာ ဆိုမႈႏွင့္ လားလားမွ မဆိုင္ေသာ ဤစကားလံုးမ်ားကို မည္သို႔ ရရွိခဲ့ေလသနည္း– ဟု စဥ္းစားမိလွ်င္၊ ဉာဏ္စဥ္ (၀ဟီ)၏ သေဘာတရား၊ ဉာဏ္စဥ္ေပးေသာ အရွင္ဆိုသည္မွာ ဟူေသာ သေဘာတရား၊ ဉာဏ္စဥ္ေတာ္ေဆာင္ ပုဂၢိဳလ္ ဟူသည္– ဆိုေသာ သေဘာတရားႏွင့္ က်မ္းျမတ္ကုရ္အံပါ ေ၀ါဟာရ တစ္လံုးခ်င္းစီသည္ မည္မွ်ေလးနက္၍ အသက္ရွိေနသည္ ဟူ သည့္ သေဘာတရားမ်ားကို နားလည္ လာႏိုင္ေကာင္းေပသည္။

မုဖာဆြီရိုကုရ္အံ ဦးေဌးလြင္ဦး (B.A Myanmar (Yangon Uni-), A.A Media Marketing (N.Y-USA)

No Comments Yet


There are no comments yet. You could be the first!

Write comment

Please read this note before your write comment.


Quranic Study Group
Los Angeles, California, USA
© 2005 - 2010 QuranInBurmese.com All Rights Reserved
Security & Design by
COMREZ Computer
Click here to download Zawgyi Font
Surah Yasin Translation by Saya Gazi - June 27 1976 Surah Yasin Translation by Saya Gazi - June 27 1976 Surah Yasin Translation by Saya Gazi - June 27 1976 Surah Yasin Translation by Saya Gazi - June 27 1976 Surah Yasin Translation by Saya Gazi - June 27 1976
Quran 38:29
Quran 26:24
Quran 3:138
Quran 6:153