အစၥလာမ္႔ေရစီးေၾကာင္းမွ တာတမံ ခုလုတ္ကသင္းမ်ား(၁၀)

ကုရ္အာန္ပါ တမန္ေတာ္

ယခုေဖၚျပမည့္ အေၾကာင္း အရာသည္ တုနိွုင္းမဲ့ကိုးကြယ္ရာ အရွင္က က်မ္းျမတ္ကုရ္ အာန္တြင္“ကိယာမသ္” နွင့္ စပ္လ်င္း၍ စၾကဝဠာ တစ္ခုလံုးသို႔ တမန္ေတာ္မုဟမၼဒ္ ၏ ႏွဳပ္ျဖင့္ ေက် ညာ ခိုင္း ေသာ တုနိွုင္းမဲ့ ကိုးကြယ္ရာ အရွင္၏ဗ်ာဒိတ္ ႏွဳပ္ထြက္စ ကား ျဖစ္သည္။ (သို႔မဟုတ္) အလႅာဟ္က ေျပာေသာ ေက ယာမသ္ အေၾကာင္းျဖစ္သည္။

ကုရ္အာန္တြင္ ကိယာမသ္နွင့္ စပ္လ်ဥ္းျပီး (အသ္ဆားအ) အခ်ိန္ဟူ၍ ၄၇ ၾကိမ္ေဖာ္ျပ ထားသကဲ့သို႔ (အလ္ကိယာမသ္) ျပန္လည္ရွင္ထျခင္းဟူ၍ (၇၁)ၾကိမ္ ေဖာ္ျပ ထားသည္။ အလားတူ (အလ္ေယာင္းမ္) (ေယာင္းမဟ္) (ေယာင္းမုကြမ္) (ေယာင္းမဟြမ္) (အိုက္ယမ္) (ေယာင္းမေအ့ဇင္) ျပန္လည္ရွင္ သန္ရမည္႔ေန႔ ဟူ၍ (၄၇၃)ၾကိမ္ ပါဝင္သည္။ ဤသည္ ကိယာမသ္နွင့္ စပ္ လ်ဥ္းျပီး အသံုးမ်ားေသာ  လူတိုင္းသိထား သည့္ေဝါဟာရ အၾကိမ္ေပါင္း (၅၉၁)ကိုသာ ေဖၚျပျခင္း ျဖစ္သည္။ ကုရ္အာန္တြင္ ကိယာ မသ္နွင့္ဆိုင္ေသာ အျခား ေဝါဟာရမ်ား နွင့္လည္း  မ်ားစြာ သံုးထားေသးသည္။

ကုရ္အာန္တြင္ ကိယာမသ္ေန႔သည္ မည္သည့္ အတိတ္နိမိတ္မွ် မရိွဘဲ ရုတ္ တရက္ လူသားမ်ား မေမွ်ာ္လင္႔ထားေသာ အခ်ိန္တြင္ ဆိုက္ေရာက္လာ မည္ျဖစ္သည္။ ကိယာ မသ္ေန႔ ဆိုက္ေရာက္ လာခိ်န္တြင္ ကမာၻၾကီးရိွ အခ်ိဳ႕ေသာ အစိတ္အပုိင္းတြင္ လူ သားမ်ား အိပ္ေမာက်လ်က္ ရိွၾကျပီး အခ်ဳိ႕ေသာ အစိတ္ အပိုင္းတြင္္ လူသားမ်ား သြားလာ လႈပ္ရွား ေဆာ႔က စားေန စဥ္ မေမွ်ာ္လင့္ဘဲ ရုတ္တရက္ ေကယာမသ္ ျဖစ္မည္။ ဤသည္ သိပၸံေခတ္ေရာက္ရွိမွ လူသားမ်ားထင္ထင္ရွားရွား သိရွိၾကေသာ ကမာၻ ၾကီးတြင္ အ ခ်ိဳ႔အစိတ္အပုိင္းတြင္ ေန႔ ျဖစ္၍ အခ်ိဳ႔အ စိတ္အပုိင္းတြင္ ညဥ္႔ျဖစ္သည္ ဟူေသာ အေၾကာင္းကုိ ဗ်ာဒိတ္ထား ျခင္းျဖစ္သည္။ ကုရ္အာန္ ၇း၄၊ ၉၇၊ ၉၈။

ကုရ္အာန္တြင္ ေကယာမသ္သည္ လူသားမ်ား လုံး၀ေမွ်ာ္ လင္႔မထားေသာ ရုတ္တရက္ (ဘဂ္ဒသန္) ဟူေသာအရဗီေဝါဟာရျဖင္႔ (၁၃) ၾကိမ္သံုးထားေပသည္။ ကုရ္အာန္၆း ၃၁၊ ၄၄၊၄၇။ ၇း၉၅၊၁၈၇။ ၁၂း၁ဝ၇။၂၁း၄ဝ။ ၂၂း၅၅။ ၄၃း၆၆။ ၄၇း၁၈။၂၆း၂ဝ၂။ ၂၉း၅၃။ ၃၉း၅၅။

ကုရ္အာန္တြင္ ကိယာမသ္နွင့္ စပ္လ်ဥ္းျပီး ကိုးကြယ္ရာအရွင္မွလဲြ၍ မည္သူ မွ် မသိနိုင္ ဟူ၍ ၇း၁၈၆၊၁၈၇။ ၃၁း၃၄။ ၃၃း၆၃။ ၃၄း၂၉ ၃ဝ။  ၄၂း၁၇။ ၄၃း၆၁၊ ၈၅။ ၇၉း၄၂-၄၃။ ၁၆း၇၇ တို႔ တြင္ ျပဌာန္းထားျပီးျဖစ္သည္။ ထုိေဖာ္ျပပါ ဗ်ာဒိတ္မ်ားအနက္ ၇း၁၈၆-၁၈၇။ ၁ဝး၄၈-၄၉ တို႔ကို တင္ျပရံုျဖင့္ ကိယာမသ္ နွင့္ စပ္လ်င္း၍  တမန္ေတာ္က ၾကိဳ တင္ ေျပာဆို ပိုင္ခြင့္ရိွမရိွကို ကြက္ ကြက္ကြင္းကြင္း သိရိွႏွဳိင္မည္။

يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا ۖ قُلْ إِنَّمَا عِلْمُهَا عِندَ رَبِّي ۖ لَا يُجَلِّيهَا لِوَقْتِهَا إِلَّا هُوَ ۚ ثَقُلَتْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ لَا تَأْتِيكُمْ إِلَّا بَغْتَةً ۗ يَسْأَلُونَكَ كَأَنَّكَ حَفِيٌّ عَنْهَا ۖ قُلْ إِنَّمَا عِلْمُهَا عِندَ اللَّهِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ

They ask you, [O Muhammad], about the Hour: when is its arrival? Say, “Its knowledge is only with my Lord. None will reveal its time except Him. It lays heavily upon the heavens and the earth. It will not come upon you except unexpectedly.” They ask you as if you are familiar with it. Say, “Its knowledge is only with Allah , but most of the people do not know.”

၇း၁၈၇။ (အို-တမန္ေတာ္၊ ကိယာ မသ္နွင့္ စပ္လ်ဥ္းျပီး အသင့္အား ေမးျမန္းစံုစမ္းလာပါက အသင္ဤသုိ႔ ေျပာၾကားပါေလ။ ကိယာမသ္နွင့္ စပ္လ်ဥ္း ေသာ အသိတရားသည္ ငါ့အားေမြးျမဴ ဖန္ဆင္းေသာ အရွင္တစ္ဦးတည္း ထံ၌သာရိွသည္။ ကိယာမသ္နွင့္ စပ္လ်ဥ္း ေသာ ကိစၥရပ္ကို ထိုအရွင္မွလဲြ၍ မိုးေကာင္းကင္မ်ားနွင့္ ကမၻာေျမတြင္ မည္ သူ တစ္ဦး တစ္ေယာက္ကမွ် ထင္ရွားေစ နိွုင္မည္မဟုတ္္။ ကိယာမသ္သည္ အသင္တို႔ထံသို႔ မည္သည့္ (အတိတ္နိမိတ္မွ်မရိွဘဲ) ရုတ္တရက္ဆိုက္ေရာက္ လာ မည္ျဖစ္ သည္။ အသင္သည္ ကိယာမသ္နွင့္ စပ္လ်ဥ္းျပီး ေကာင္းစြာေလ႔လာ သိရိွထားမည္ဟု ထင္မွတ္၍ အသင့္ အား ေမးျမန္းလာပါ က ကိယာမသ္နွင့္ စပ္လ်ဥ္းေသာ အသိတရားသည္ တုနိႈင္းမဲ့ကိုး ကြယ္ရာအရွင္ တစ္ဦးတည္း ထံ၌သာ ရိွသည္ဟု အသင္ေျပာ ၾကားပါေလ။ သို႔ေသာ္ျငားလည္း မ်ားစြာေသာ သူတုိ႔သည္ ထုိအခ်က္ကုိ သိနား လည္မႈ မရိွၾကေပ။

قُل لَّا أَمْلِكُ لِنَفْسِي نَفْعًا وَلَا ضَرًّا إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ وَلَوْ كُنتُ أَعْلَمُ الْغَيْبَ لَاسْتَكْثَرْتُ مِنَ الْخَيْرِ وَمَا مَسَّنِيَ السُّوءُ ۚ إِنْ أَنَا إِلَّا نَذِيرٌ وَبَشِيرٌ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ

Say, “I hold not for myself [the power of] benefit or harm, except what Allah has willed. And if I knew the unseen, I could have acquired much wealth, and no harm would have touched me. I am not except a warner and a bringer of good tidings to a people who believe.”

၇း၁၈၈။ (ကိယာမသ္နွင္႔စပ္လ်ဥ္းျပီး အသင့္အားေမးလာပါက ။ ငါ၏အက်ိဳး ျဖစ္ထြန္းမႈနွင့္ ငါ၏ဆံုးရံႈးမႈ ဟူသေရြ႔တို႔ကိုပင္ ငါမ ပိုင္။ တုနိႈင္းမဲ့ကိုးကြယ္ရာ အရွင္၏ အလို က် သာ ျဖစ္ေတာ္မူ၏။ အကယ္၍သာ ငါသည္အကြယ္ကိုသာ ၾကိဳတင္သိရိွ ခဲ့ပါလွ်င္ ငါ့ဘဝတြင္ ဆင္းရဲဒုကၡဟူ၍ ေရာက္ရိွလာမည္ မဟုတ္ဘဲ ေကာင္းက်ိဳး ခ်မ္း သာ မႈ သာလွ်င္ ေရာက္ရိွ လာေပ မည္။ ငါသည္ သက္ဝင္ယံုၾကည္သူ မ်ားအတြက္ သတိေပးနိႈးေဆာ္သူ တစ္ဦးအျဖစ္ႏွင္႔ လည္းေကာင္း၊ သတင္း ေကာင္း ေပးသူအျဖစ္ လည္း ေကာင္း ေရာက္ရိွလာသူ တစ္ဦးသာျဖစ္သည္ဟု အသင္ေျဖ ၾကားလိုက္ပါ။)

မယုံၾကည္သူမ်ားက ေကယာမသ္ႏွင္႔ စပ္လွ်င္း၍ မြတ္စလင္မ္ကုိ ေမးျမန္း ျခင္းႏွင္႔ စပ္လွ်င္း ၍ ၁ဝး၄၈- ၁ဝး၄၉ တြင္-

وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ

And they say, “When is [the fulfillment of] this promise, if you should be truthful?”

(အသင္တို႔သည္ မွန္ကန္သူမ်ား ျဖစ္ၾကပါမူ ကိယာမသ္ဟူေသာ ခ်ိန္းခ်က္ ထားသည့္ေန႔သည္ ဘယ္ေတာ့ေရာက္ရိွ လာမည္နည္းဟု ေမးျမန္းၾက သည္။)

قُل لَّا أَمْلِكُ لِنَفْسِي ضَرًّا وَلَا نَفْعًا إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۗ لِكُلِّ أُمَّةٍ أَجَلٌ ۚ إِذَا جَاءَ أَجَلُهُمْ فَلَا يَسْتَأْخِرُونَ سَاعَةً ۖ وَلَا يَسْتَقْدِمُونَ

Say, “I possess not for myself any harm or benefit except what Allah should will. For every nation is a [specified] term. When their time has come, then they will not remain behind an hour, nor will they precede [it].”

(အသင္ေျပာၾကားလိုက္။ ငါသည္ ပင္လွ်င္ ငါ၏ဆိုးယုတ္မႈနွင့္ အက်ိဳးျဖစ္ထြန္းမႈ ကိုမပိုင္ တုနိႈင္းမဲ့ကိုးကြယ္ ရာအရွင္၏ အလိုက်ျဖစ္သည္။)

ဤသည္ ကိယာမသ္နွင့္ စပ္လ်ဥ္းျပီး ဗ်ာဒိတ္ေပါင္း ၅၉ဝ ေက်ာ္အနက္ ဗ်ာဒိတ္ေလးပိုဒ္ ကို ေဖၚျပျခင္းျဖင့္ တမန္ေတာ္မုဟမၼဒ္သည္ ကိယာမသ္နွင့္ စပ္လ်ဥ္းျပီး ေျပာပိုင္ခြင့္ ေဟာ ပိုင္ခြင္႔ သိရွိ ပုိင္ခြင္႔ ခန္႔မွန္းပိုင္ခြင္႔ရိွသည္ မရိွသည္ကို ထင္ရွားစြာ ျမင္ေတြ႔ နိုင္မည္ ျဖစ္သည္။

ကုရ္အာန္ပါ ကိယာမသ္၏ သေဘာသဘာဝသည္ပင္လွ်င္မည္သည့္အတိတ္နိမိတ္မွ် မ ရိွဘဲ ရုတ္တရက္ဆိုက္ေရာက္ မည္ျဖစ္သည္။ ထိုကိယာမသ္နွင္ ့စပ္လ်ဥ္း၍ တုနိႈင္းမဲ့ကိုး ကြယ္ရာ အ ရွင္မွလဲြ၍ မိုးေကာင္းကင္မ်ားနွင့္ ကမာၻေျမတြင္ မည္သူမွ် မသိ နိုင္ဟူေသာ အရွင္၏နိယာမ ကိစၥရပ္နွင့္ စပ္လ်ဥ္းျပီး တမန္ေတာ္ မုဟမၼဒ္(ဆြ)သည္ မည္ကဲ႔သို႔ ၾကိဳ တင္နိမိတ္ ဖတ္မည္နည္း။ ကိ ယာမသ္နွင့္ စပ္လ်ဥ္း၍  တုနိႈင္းမဲ့ကိုးကြယ္ ရာအရွင္မွလဲြ၍ မည္သူတစ္ဦးတစ္ ေယာက္ကိုမွ် ေျပာပိုင္ခြင့္၊ သိပိုင္ခြင့္၊ ခန့္မွန္းပိုင္ခြင့္ ဟူ၍ ေပး ထားျခင္း အလွ်င္း မရိွေၾကာင္းကုိ အထက္ပါ ဗ်ာ ဒိတ္ကုိ ဖတ္ဖူးသူတုိင္း သိႏွဳိင္ေပသည္။

တမန္ေတာ္က ကိယာမသ္နွင့္ စပ္လ်ဥ္း၍ၾကိဳတင္နိမိတ္ဖတ္ခဲ့သည္ဟု ေျပာဆိုျခင္းပင္ လွ်င္ တမန္ေတာ္အား ကုရ္အာန္ပါဥပေဒနွင့္ဆန္႔က်င္သည္ဟု စြပ္စဲြေျပာဆိုသကဲ့ သို႔ ျဖစ္ေနေပသည္။ ကုရ္အာန္ ၆၉း၄၃-၄၄-၄၅ တုိ႔တြင္၊

(ကုရ္အာန္သည္ တုနိႈင္းမဲ့ ကိုး ကြယ္ရာအရွင္ ထံမွျဖစ္သည္။ တမန္ေတာ္က ကုရ္အာန္နွင့္ ဆန့္က်င္၍အနည္းငယ္ ေျပာဆိုခဲ့ပါမူ ငါအရွင္သည္ တမန္ေတာ္၏ နွလံုးေသြး ေၾကာ အား ျဖတ္၍ အေရးယူမည္ဟုမိန္႔ဆုိထား ျခင္းျဖင့္ တမန္ေတာ္က ကုရ္အာန္နွင့္ ဆန္႔့က်င္ေသာ မည္သည့္စကားကိုမွ် ေျပာဆိုခဲ့ျခင္းအလွ်င္းမရိွ ခဲ့ေၾကာင္းကုိ တု ႏွဳိင္း မ႔ဲကုိးကြယ္ရာအရွင္က အာမခံ ထားျပီးျဖစ္သည္။

ထုိက႔ဲသုိ႔ က်မ္းျမတ္ကုရ္အာန္ႏွင္႔ ဖီလာဆန္႔က်င္ေနေသာအယူ၀ါဒမ်ားသည္အစၥလာမ္႔ ဥပေဒမ်ားအျဖစ္ ေခတ္အဆက္ဆက္ ပူးကပ္စိမ္႔၀င္လာခ႔ဲသည္။ ထုိက်မ္းျမတ္ ကုရ္ အာန္ႏွင္႔ ဆန္႔ က်င္ ေသာ အယူ၀ါဒမ်ားသည္ သာမန္မြတ္စလင္မ္မ်ား အတြင္း တြင္မက မြတ္စလင္မ္မ်ား၏ ေရွ႔ေဆာင္ ဆရာေတာ္ၾကီးမ်ား ၏ ႏွစ္လုံးသည္းပြတ္မ်ား အ တြင္း သုိ႔ပင္ အစၥလာမ္႔ယုံၾကည္ မွဳ ဥပေဒမ်ားအျဖစ္ ေခတ္အဆက္ဆက္ အေျခခုိင္စြာ ေန ရာယူထား ျပီးျဖစ္သည္။ ထုိသုိ႔ေသာ အေၾကာင္းမ်ားေၾကာင္႔ ယေန႔ ေခတ္ တြင္ က်မ္း ျမတ္ကုရ္အာန္ကုိ ေလ႔လာလုိက္ စားေသာ ဆရာေတာ္ၾကီးမ်ား ပင္လွ်င္မ ရွိေတာ႔ပါဟု ဆုိရေတာ႔မည္ျဖစ္သည္။ အဘယ္ေၾကာင္႔ဆုိေသာ္ သာမန္မြတ္ စလင္မ္ တစ္ဦး သည္ပင္လွ်င္ က်မ္းျမတ္ကုရ္အာန္ကုိ မိမိနားလည္ေသာ ဘာသာ စာေပျဖင္႔ တစ္ခါဘူးေလာက္ ဖတ္ ၾကည္႔မည္ ဆိုပါက တမန္ေတာ္ျမတ္သည္ ေကယာမသ္ႏွင္႔ စပ္လွ်င္း၍ ၾကိဳတင္ေျပာပုိင္ခြင္႔ ၾကိဳတင္ခန္႔မွန္းပိုင္ခြင္႔္ ဟူ၍ လုံး၀မရွိေၾကာင္းကုိ ထင္ရွား စြာေတြ႔ရွိ ႏွဳိင္မည္ျဖစ္သည္။

ကုရ္အာန္တြင္ ေဖၚျပထားေသာ တမန္ေတာ္သည္ သာမန္လူသား မ်ားကဲ့သို႔ မည္သည့္ ကိစၥကိုမွ် မိမိ၏ ထင္ျမင္ယူဆခ်က္ အရေျပာဆိုျခင္း ျပဳလုပ္က်င့္ၾကံ ခ႔ဲျခင္းဟူ၍ အ လွ်င္းမရိွခဲ့ေပ။ ထိုကဲ့သုိ႔ ေျပာဆိုခြင့္ ျပဳပုိုင္ခြင္႔လည္း မရိွေပ။ တမန္ေတာ္သည္ သာ မန္ စားသံုးဖြယ္ရာကိုပင္ ေနာင္မစားေတာ့ ပါဟုေျပာ ပုိင္ခြင္႔ မရွိေၾကာင္းကုိ -ကုရ္ အာန္  ၆၆း၁ တြင္-

(အိုတမန္ေတာ္ အသင္သည္ မည္ သည့္အေၾကာင္းေၾကာင့္ ငါအရွင္က အသင့္အတြက္ စားခြင့္ျပဳထားေသာ အရာကိုအသင့္ ဇနီးမ်ား၏ အလိုက်တား ျမစ္ပိတ္ပင္မွဳ ျပဳရသ နည္း) ဟူ၍ ခ်က္ခ်င္း ဗ်ာဒိတ္ခ်၍ သတိေပးခ႔ဲသည္။ အလားတူ ကုရ္အာန္ ၁၈း၂၃-၂၄ တြင္-

(အသင္သည္ (အင္ရွာအလႅာဟ္) အရွင္အလိုတူလွ်င္ဟု မဆိုဘဲႏွင္႔ နက္ျဖန္ျပဳလုပ္မည္ ဟူ၍ ဘယ္ေသာအခါမွ် မေျပာဆိုေလနွင့္) ဟုတားျမစ္ထားသည္။ ထိုဗ်ာဒိတ္ နွစ္ခု နွင့္ပင္ တမန္ေတာ္သည္ လူသားသဘာဝ အနည္းငယ္ေမ့မွား ေျပာဆိုမိ သည္ ကို ပင္္ ခ်က္ ခ်င္းသတိေပး ဗ်ာဒိတ္ခ်ေပးခဲ့သည္။

ကုရ္အာန္တြင္ ေကယာမသ္နွင့္ စပ္လွ်င္း၍ တုနိွုင္းမဲ့ကိုးကြယ္ရာ အရွင္မွလဲြ၍ မည္သူ မွ် မသိနိွုင္ေၾကာင္းကို တမန္ေတာ္၏ ႏွဳပ္ျဖင္႔ေက်ညာခိုင္း ျခင္းျဖစ္သည္။ ထိုကဲ့သို႔ ေက် ညာခိုင္းရာ၌ လည္း တစ္ၾကိမ္တစ္ခါတည္း မဟုတ္ေပအၾကိမ္ေပါင္းငါးရာေက်ာ္ျဖစ္ သည္။ သို႔ပါလွ်က္ ကုရ္အာန္၏ အေျခခံဥပ ေဒနွင့္ တက္တက္စင္ လဲြမွားေနေသာ အယူဝါဒမ်ားကုိ တမန္ေတာ္ က ေျပာ ဆုိခ႔ဲပါသည္ဟု ဆုိျခင္းသည္ မြတ္စလင္မ္မ်ားအတြင္း ကုရ္အာန္ကုိ အဓိပၸါယ္ျဖင္႔ နားလည္သေဘာေပါက္စြာ ဖတ္သူမ်ားပင္ မရွိေတာ႔ ပါဟု ရုိး သားစြာဆုိ ရ ေတာ႔မည္ျဖစ္သည္္။ ကုရ္ အာန္ ၂၅း၁ တြင္-

(ထိုအရွင္သည္ (ဖုရ္ကာန္) အမွားနွင္႔အမွန္ကုိ ခြဲျခားနူွိင္ရန္ မွတ္ေက်ာက္အျဖစ္ က်မ္းျမတ္ကုရ္အာန္ကို မိမိ၏ေက်းကြ်န္အေပၚသုိ႔ ခ်ေပးခဲ႔ျခင္းမွာ စၾက၀႒ာတစ္ခု လုံးအ တြက္ သတင္းေကာင္းျဖစ္ေပသည္)

အစၥလာမ္သာသနာ အတြင္းသို႔ ၀င္ရာက္ပူးကပ္လာေသာ အယူ၀ါဒ ဟူသ၍ တုိ႔ကုိ ကုရ္အာန္၏ စံခ်ိန္စံညႊန္းျဖင္႔ စမ္းစစ္ရမည္မွာ မြတ္စလင္မ္မ်ား အတြက္တာ၀န္တစ္ ရပ္ ျဖစ္သည္။ သာပုိ၍ တာ ၀န္ရွိသူမ်ားမွာမြတ္စလင္မ္အမ်ားစုကုိဦးေဆာင္ေသာ ဆ ရာေတာ္ၾကီးမ်ားျဖစ္သည္။ အစၥလာမ္သာသနာအတြင္းသို႔ ကုရ္အာန္ႏွင္႔ဆန္႔က်င္ေသာ အျခားအယူ၀ါဒမ်ားကုိလည္း ဆက္ လက္ေဖၚျပ၍ က်မ္းျမတ္ကုရ္အာန္၏ စံခ်ိန္စံညႊန္း မွတ္ေက်ာက္ျဖင္႔ ယွဥ္တြဲ ေဖၚျပပါဦးမည္။

အင္ရွာအလႅာဟ္ ဆက္လက္တင္ျပပါဦးမည္။

ဦးစုိးလြင္ (ျငိမ္းခ်မ္းလွ်ပ္စစ္)

No Comments Yet


There are no comments yet. You could be the first!

Write comment

Please read this note before your write comment.

 

Quranic Study Group
Los Angeles, California, USA
© 2005 - 2012 QuranInBurmese.com All Rights Reserved
Click here to download Zawgyi Font
Surah Yasin Translation by Saya Gazi - June 27 1976 Surah Yasin Translation by Saya Gazi - June 27 1976 Surah Yasin Translation by Saya Gazi - June 27 1976 Surah Yasin Translation by Saya Gazi - June 27 1976 Surah Yasin Translation by Saya Gazi - June 27 1976
Quran 38:29
Quran 26:24
Quran 3:138
Quran 6:153